SexText - порно рассказы и эротические истории

Здесь, там, и повсюду / Here, There, and Everywhere © Harddaysknight










Изначально я планировал вернуться в Дженкинтаун в субботу после обеда. Дорога была долгой, а рабочая встреча была назначена на 3 часа пополудни в пятницу, и если бы я возвращался в тот же день, мне пришлось бы ехать потемну. Либби была немного расстроена тем, что я пропущу пятничную вечеринку на Хэллоуин у Джейкобсов, но она понимала, насколько важна для меня эта сделка. У нас был потрясающий секс накануне моего отъезда, и теперь я с нетерпением ждал, чтобы продолжить то, на чём мы остановились в прошлое воскресенье.

Было 8 утра в пятницу, когда позвонил мой клиент и спросил, могу ли я перенести свою презентацию на час дня. Оказалось, что вечером у них в компании намечено какое-то мероприятие, о котором он забыл. Я был только рад пойти навстречу и приложил усилия, чтобы завершить презентацию к 4 часам дня. Ехать до Дженкинтауна было четыре часа. Я решил отправиться в путь и попытаться успеть на вечеринку. Я не стал звонить Либби и сообщать о своих планах, потому что знал, что она рассердится, если я её обнадёжу, а потом опоздаю по какой-либо причине.Здесь, там, и повсюду / Here, There, and Everywhere © Harddaysknight фото

Пока я ехал, я размышлял о своей жизни. Я преуспевал в продажах в компании по производству дверных аксессуаров. Меня до сих поражало, как легко продаются такие простые вещи, как ручки, замки, петли и накладки на пороги. Я случайно оказался в этой отрасли, пытаясь найти хоть что-то, чтобы выжить после того, как стал жертвой сокращений десять лет назад. Оглядываясь назад, я понимаю, что это было одно из самых удачных событий в моей карьере.

То время было трудным, но Либби была моей опорой, поддерживая меня, когда я был готов сдаться. Вспоминая наши 23 года брака, я понимаю, что вытянул счастливый билет, когда каким-то чудом убедил её выйти за меня замуж. Она оставалась привлекательной женщиной даже после того, как подарила мне двух детей. Она стала немного более пышной, чем была на момент нашей свадьбы, но на мой взгляд, так стало даже лучше. Я видел, как мужчины смотрели на неё, и это вызывало у меня гордость. Какой мужчина захочет женщину, которую другие не хотели бы трахнуть, если бы могли? Либби была абсолютно верна мне, так что пусть мечтают.

Я застрял на трассе из-за столкновения двух грузовиков. Никто не пострадал, но дорогу перекрыли на пару часов, пока убирали грузовики и их груз. Теперь я рассчитывал приехать домой около 10 часов вечера. Потом я понял, что из-за того, что я не планировал идти на вечеринку, у меня нет костюма. Я съехал с трассы в небольшой городок и остановился у универсама [в оригинале “drug store”, аптека, но в США сетевые аптеки больше похожи на наши универсамы, здесь и далее прим. переводчика]. Осмотревшись, я понял, что весь праздничный ассортимент рассчитан на детей. Я не собирался быть каким-то чёртовым «квадратным Бобом со штанами из губки» или как там его [персонажа мультсериала зовут Губка Боб Квадратные Штаны, ГГ перепутал прилагательные местами]. Тогда я увидел бинты ACE [бренд эластичных бинтов] и меня осенило. Я купил несколько. Затем зашёл в магазин Армии Спасения и купил поношенную одежду.

В переулке какой-то парень жёг старые коробки, и огонь почти погас. Я бросил одежду на угли и подождал, пока она не начала тлеть. Затем я потоптался по ней, чтобы потушить, и бросил подпалённые обноски в багажник.

Когда я наконец добрался до вечеринки, было почти одиннадцать. Я припарковался на стоянке у церкви, достал из багажника подгоревшие рубашку и штаны и переоделся в них. Они немного пахли дымом, но сидели неплохо. Потом я обмотал лицо бинтами, оставив щель для глаз, чтобы видеть. Я снял кольца и часы и убрал их в бардачок. Никто не мог меня узнать в таком виде. Я выглядел как нечто среднее между погорельцем и мумией. Я направился к входной двери Джейкобсов.

На входе я столкнулся с Эдом Гибсоном, выглядящим как Одинокий Рейнджер [персонаж многочисленных сериалов и фильмов, что-то вроде американского Зорро], если бы тот страдал ожирением. Он просто кивнул и пробормотал: «Отличный костюм, приятель! »

Такого заверения моей анонимности мне было вполне достаточно. Мы с Эдом пять лет играли в одной команде по боулингу, но он меня не узнал! Я прошёл дальше в поисках Либби. Я знал, что она обрадуется, что мне удалось прийти.

Мне не понадобилось много времени, чтобы её найти. Она танцевала с Джорджем «Охотником на киски» Мартином! Я вдруг передумал говорить Либби, что я пришёл на вечеринку. Было интересно посмотреть, как она ведёт себя, когда идёт куда-то без меня.

Она сказала мне, что пойдёт в костюме Марии-Антуанетты. Забавно, но мне никогда не приходило в голову, что королева Франции носила бюстгальтеры пуш-ап и платья с вырезами, открывающими грудь до самых сосков. Наверное, я болел в тот день, когда мы проходили это по истории.

Слюни этого ублюдка Джорджа практически капали в ложбинку между её сиськами. Но я не мог его винить. Я и сам хотел утащить её с танцпола и изнасиловать, а ведь она была моей женой! Я никогда не видел её такой сексуальной. Её улыбка всегда освещала комнату, но сейчас она светила ещё и своими «фарами». Я взял пиво и продолжал наблюдать за Либби, стараясь не привлекать внимания. Я даже потанцевал с несколькими женщинами, включая Сьюзан Джейкобс, которая всё время пыталась угадать, кто я такой. Тот факт, что Либби сказала всем, что я не приду на вечеринку, значительно помогал мне оставаться инкогнито.

Либби танцевала с несколькими мужчинами, но Джордж в своём костюме Робин Гуда ни на шаг не отходил от неё. Я заметил, что как только её бокал пустел, Джордж тут же вручал Либби свежий напиток.

— Конфеты вкуснее, но водка быстрее, — подумал я [“Candy is dandy but liquor is quicker” — стихотворение «Размышления о налаживании общения» американского поэта Огдена Нэша]. Либби должна была понимать, что этот ублюдок задумал. Я решил, что сделаю всё возможное, чтобы Либби не стала его Девой Мэриан [возлюбленная Робин Гуда].

Ночь шла к концу, и на вечеринке осталось всего с десяток человек, когда я увидел, как Джордж уводит Либби через заднюю дверь. Он закрыл дверь за собой. Я хорошо знал дом и понимал, что дверь выходит на террасу, которая тянется до кухни на боковой стороне дома. Для обожжённой мумии я двигался с удивительной скоростью. Я тихо открыл дверь и проскользнул за ними, не издав ни звука. Закрыв дверь, я осторожно прокрался до угла дома и заглянул за него.

Луна уже поднялась, и я отчётливо видел Либби и Джорджа. Либби опиралась на перила, любуясь ночной красотой. Джордж стоял позади и смотрел ей через плечо, любуясь её сиськами. Я вдруг осознал, насколько красивой выглядит Либби. Неудивительно, что Джордж надеялся заполучить её.

Он обхватил её за талию и притянул к себе. Либби пошатнулась, и я понял, что выпитое начало на неё действовать. Осмелев, этот хорёк скользнул руками вверх и обхватил её прекрасные дыньки.

— Пожалуйста, не надо, Джордж. Это был хороший вечер. Не порти его, — предупредила она, схватив его за руки и пытаясь их убрать.

— Ты маленькая дразнилка! — выпалил Джордж. — Ты весь вечер буквально просила меня трахнуть тебя. И, чёрт возьми, именно этим я сейчас и займусь!

Всё произошло так быстро, что я был шокирован не меньше Либби. Он просто дёрнул верх её платья вниз, и её сиськи вырвались на свободу. Во мне закипела ярость, но на мгновение я застыл, очарованный красотой сисек моей жены. Я поклялся себе больше никогда не воспринимать их как должное!

— Джордж! Ты что творишь? — возмутилась Либби. — Немедленно отпусти меня! Я иду внутрь.

Говоря это, Либби попыталась запихнуть свои сиськи обратно в платье, но Джордж не собирался сдаваться. Он схватил оба её соска и жестоко их выкрутил. Я мимолетно задумался, пьян ли он, сумасшедший ли, или и то, и другое. Но тут же решил, что это не имеет значения. Ему пиздец! Я направился к ним. Я был так взвинчен, что моё тело, казалось, не поспевало за мной. Для меня всё происходило будто в замедленной съёмке.

Либби вскрикнула и дала Джорджу пощёчину. Он тут же ударил её тыльной стороной ладони по щеке. В этот момент я наконец добрался до них, преисполненный яростью больше, чем когда-либо. Надо было идти на вечеринку в костюме Халка [супергерой, чья сила пропорциональна его злости]!

Я схватил Джорджа за его рубашку лесного оттенка [Робин Гуд промышлял разбоем в Шервудском лесу, и обычно изображается в зелёном костюме] и оттащил от Либби. Удерживая его одной рукой, я ритмично отвешивал ему леща другой. Его голова напоминала неваляшку. Я даже обрадовался, когда он наконец смог нанести мне удар в губу.

Почувствовав вкус крови, я неожиданно обрёл хладнокровие. Я прицелился левой рукой и нанёс мощный удар правой. Он пошатнулся, но я подхватил его и добавил ещё один правый хук в голову. Он уже был готов упасть, но я снова удержал его, готовясь снести ему голову следующим ударом.

И тут Либби схватила меня за кулак, умоляя не бить его больше. Я повернулся к ней, задаваясь вопросом, значит ли этот хмырь для неё что-то.

— Пожалуйста остановитесь, он уже получил своё! Вы же не хотите попасть в тюрьму, — рассудительно сказала она. — Этот кусок дерьма того не стоит!

Эти слова были музыкой для моих ушей. Я понял, что Либби защищала этого подонка не потому, что он ей нравится. Я отпустил его, и он тяжело рухнул на перила. Они треснули и почти сломались под его весом. Это навело меня на мысль.

Земля за террасой круто уходила вниз, и на двухметровом склоне Сьюзан Джейкобс вырастила большие и густые кусты роз. Когда Джордж перегнулся через треснувшие перила, я поднял ногу и со всей силы пнул его в задницу. Перила переломились, и он головой вперёд рухнул в розы. Ну и ну! Хорошо, что это не я нырнул рыбкой в эти шипы! Джордж начал издавать странные скулящие звуки, и на мгновение мне даже стало его немного жаль.

— Пойдёмте отсюда скорее, — подгоняла Либби. — Нам больше нечего тут делать!

Может Либби и не очень уверенно держалась на ногах, но соображала она явно быстрее меня. Джордж понятия не имел, кто надрал ему задницу, и было бы лучше, если бы так и осталось. Если бы мы здесь задержались, нам бы пришлось отвечать на неловкие вопросы. Либби повела меня вниз по ступенькам и через двор на улицу, где она припарковалась.

— Вот мои ключи. Пожалуйста, отвезите меня домой, — попросила Либби. — Я слишком много выпила и не должна садиться за руль. Боюсь, именно поэтому вам пришлось меня спасать, добрый сэр.

Я вспомнил, что она понятия не имеет, кто я. Пока я молчал, она не могла меня узнать. Если бы вечернее приключение Джорджа дошло до полиции, Либби даже не смогла бы меня описать. Я завёл машину и слегка развёл руками, как бы спрашивая, куда ехать.

— 1212 Бич-стрит, — сказала Либби. — Езжайте до Мэйн-стрит, там поверните налево, затем на третьем повороте направо, на Фифс-стрит. Через два квартала будет поворот направо на Бич-стрит. Я живу во втором доме по левой стороне.

Я аккуратно выехал с парковки, и задница Робин Гуда, нашпигованная розами, осталась позади.

— Спасибо вам огромное за то, что вы вмешались, — начала Либби. — Если бы я не выпила так много, я бы не позволила ему затащить меня на террасу. Я знала, что он кобель, но не думала, что он псих.

Я взглянул на Либби, пока она говорила. Её платье было порвано, и её грудь казалась молочно-белой в лунном свете, пробивающемся сквозь окна машины. Меня снова поразила её абсолютная красота и женственность. Она заметила мой взгляд и прикрыла грудь руками.

— Полагаю, у меня тот ещё видок, — улыбнулась она. — Надеюсь, я выгляжу не так уж ужасно.

Мой член пульсировал, пока я вёл машину. Я гадал, как долго я смогу поддерживать своё притворство. Моё желание трахнуть её начало перевешивать желание оставаться анонимным. Я и не подозревал, как скоро эта проблема решится.

— Позвольте мне отблагодарить вас за своевременное спасение. Я видела вас на вечеринке, но не расслышала ваше имя, — закинула удочку она.

Я сохранял молчание.

— Молчаливый мужчина, да? — сказала Либби. — Но я всё равно хочу выразить свою благодарность. Пожалуйста, сверните на ту парковку слева.

Я чуть не задохнулся! Она заставила меня въехать на стоянку за заброшенным торговым центром. Единственным источником света там была серебристая луна.

— Остановитесь у того дерева, — приказала она. — Пришло время отплатить за вашу доброту.

Когда я поставил машину на ручник, Либби потянулась и расстегнула мою ширинку. Вытаскивая мой член одной рукой, другой она стянула верх платья пониже. Её чудесные груди были похожи на сиськи на картине, которую я когда-то видел. С одной стороны мне было грустно, что она собирается изменить мне, пусть даже и со мной. Она же не знала, что я — это я. С другой, я был возбуждён сильнее, чем козёл Билли [техасское выражение “Hornier than a two-peckered Billy goat”, дословно «похотливее, чем козёл Билли с двумя хуями»]! Я решил попробовать заполучить кусочек сладкой задницы Либби сегодня, а о последствиях подумать завтра.

Она склонилась к моему члену, и на тёмной парковке заброшенного торгового центра она сделала мне лучший минет в моей жизни! Минет никогда не был любимым занятием Либби, но сейчас вы ни за что бы так не подумали. Казалось, она упивалась моим членом. Её губы занимались с ним любовью. Я был зрителем торжества любви между ними. Я пытался отсрочить оргазм, но Либби была слишком хороша. Я застонал, давая ей знать, что я близко. Она просто ускорилась, и вскоре её усилия были вознаграждены. Я взорвался в глубинах её горла. Когда я закончил, она подалась немного назад и высосала последние капли из моего разбухшего члена. Для меня это была неизведанная территория, до сегодняшней ночи Либби никогда не позволяла кончить ей в рот.

Но сегодня она не просто позволила это, а продолжала накачивать меня. Мой член так и не сдулся по-настоящему. Спустя всего мгновение я почувствовал, что снова наливаюсь силой. Либби подняла лицо от моего паха и улыбнулась.

— Я никогда не делаю этого для своего мужа, но вы спасли меня от судьбы, которая хуже смерти, как они говорили раньше [в современном английском фраза «судьба хуже смерти» обозначает неприятные обязанности. В Британии 18го века она обозначала падение в социальной иерархии, в том числе для жертв изнасилования]. Я хочу, чтобы вы знали, как сильно я ценю ваши действия, — прошептала она.

Она взяла мои руки и положила их себе на грудь. Мне показалось, или они источали жар? Соски Либби были такими твёрдыми, что казались маленькими камешками. Я перекатил их между большим и указательным пальцами, и она тихо застонала. Затем я потянулся и просунул руку ей под платье. Я отодвинул её трусики в сторону и вставил палец в её пещерку. Та была очень мокрой и очень тёплой. Едва я коснулся её клитора, как Либби содрогнулась в сильном оргазме.

Когда она пришла в себя, я выскочил из машины и ринулся к пассажирской двери. Мой член подпрыгивал вверх и вниз, пока я бежал. Я распахнул её дверь, вытащил Либби наружу и нагнул её над капотом. Она сразу поняла, чего я хочу.

— Сегодня ночью я ваша, — простонала Либби. — Но мой муж вернётся домой завтра, и я больше никогда этого не сделаю. Ни с вами, ни с кем-либо другим. Я принадлежу лишь моему любимому мужу. А теперь поторопитесь и трахните меня вашим большим и твёрдым членом! Давайте же!

Слова Либби одновременно и разозлили меня и возбудили так, как никогда раньше. Мой разум был в смятении, а мой член изнывал от желания вонзиться в её киску. Я отодвинул на задний план попытки понять свои эмоции, задрал её платье, и с треском рванул её трусики. Отбросив их в сторону, я направил свой ноющий член в пизду моей неверной любящей жены-потаскухи и вогнал его так глубоко, как никогда раньше.

Либби тут же кончила снова, и я замер, давая ей прийти в себя. Наконец её дыхание стало более-менее нормальным, и я начал её трахать. Я не был её преданным мужем. Я был безликим самаритянином, получающим свою награду за спасение девицы. Колотя её пизду сильнее, чем когда-либо, я начал хлестать её по заднице. Либби зарычала и подала свою жопу ещё ближе. Я усилил свои толчки и продолжил хлестать по её заднице, пока та не засияла в лунном свете.

— Да! Разорви мою жопу в клочья! — завизжала Либби. — Трахай мою пизду, ты чёртов спаситель!

Это было больше, чем я мог вынести. Я схватил её за бёдра, насадил так глубоко, как только мог, и удерживал её неподвижно на своём извергающемся члене. Либби снова зарычала и сильно содрогнулась в оргазме. Кажется, она даже ударилась лбом о капот машины, пока кончала. Я стоял со своим членом в пизде Либби, пока он не обмяк и не выскользнул из неё.

Пошатываясь, я отошёл на пару шагов и осмотрел место происшествия. Либби, казалось, потеряла сознание с выпяченной задницей, блестящей в лунном свете. Опустив её платье обратно, я взял её за руку и попытался поставить на ноги. Она что-то невнятно бормотала, пока я вёл её к пассажирской двери и усаживал её внутрь. К тому моменту, как я сел на водительское место и завёл двигатель, Либби уже склонила голову на моё плечо и крепко спала.

Я поехал к нашему дому и завёл машину в гараж. Я отнёс Либби внутрь и положил её на диван. Наши дети жили в общежитиях при своих колледжах, поэтому никто не увидел бы Либби спящей на диване. Я задумался, поймёт ли она потом, как добралась до дома. Потом я положил её ключи на кофейный столик и вышел из дома. Посмотрев на часы, я увидел, что было почти 3 часа ночи. К тому времени, как я доберусь обратно до своей машины, останется всего пара часов до рассвета.

Пока я шёл, я обдумывал сложившееся положение. Я был рад, что успел на вечеринку вовремя и смог сорвать планы этого ублюдка Джорджа. Любой мужчина, который принуждает женщину к сексу, заслуживает побоев или чего похуже. Я не испытывал никаких угрызений совести из-за него.

Более значимым событием вечера было то, что моя красавица жена сделала минет незнакомцу, а затем трахнулась с ним. Подумать только, это ведь мог быть наш сосед или её коллега, или мой коллега! Как бы она пережила такой позор? Как бы я его пережил? Была ли это её первая измена? Трахалась ли она за моей спиной и раньше? Теперь, когда моя похоть поутихла, на первый план вышли мучительные сомнения. Моя любовь к ней была сильнее, чем когда-либо, но была ли Либби верна и любила ли она меня?

Я добрался до своей машины, доехал до дешёвого мотеля на окраине города, принял душ и тут же уснул.

Был уже почти полдень, когда я заехал в наш гараж. Я нервничал, как мальчишка на первом свидании, когда входил на кухню. Либби обернулась и улыбнулась своей фирменной улыбкой. Я чувствовал себя беспомощным перед ней. Моё сердце принадлежало ей, и она могла делать с ним всё, что захочет.

— Дорогой! Я так скучала по тебе, — воскликнула она, бросаясь ко мне в объятия. — Наконец-то ты дома! Я так рада!

Я обнял её и прижал к себе. Затем провёл руками вниз и привычным движением сжал её задницу. Она вздрогнула и застонала. Неудивительно, после того, как я так усердно отходил её прошлой ночью.

— Ты в порядке, дорогая? — спросил я.

— Ничего страшного. Пару дней назад я поскользнулась и упала на задницу, она просто немного болит, — отмахнулась Либби.

Прежде чем я успел что-то сказать, раздался звонок в дверь. Либби открыла, и впустила Сьюзан Джейкобс.

— Привет, Уилл, я вижу, ты вернулся, — поприветствовала она меня. — Ты пропустил чертовски хорошую вечеринку вчера. Да, Либби?

— Это была отличная вечеринка, Сьюзан. Как, впрочем, и все твои вечеринки. Жаль, что Уилл не смог прийти, — заявила Либби.

Сьюзан продолжила, внимательно наблюдая за Либби.

— А ты вроде пару раз танцевала с Джорджем Мартином? — спросила Сьюзан.

— Да, кажется, так и было. Я была без пары, а Джордж опять одинок, так что мы смогли немного потанцевать друг с другом, — ответила Либби без малейшего намёка на волнение. Я решил никогда не играть с ней в покер.

— Я не видела, как ты уходила, и не успела поблагодарить за то, что ты пришла, — продолжила Сьюзан. — Ты случайно не помнишь, когда в последний раз видела Джорджа?

— Не могу сказать, что интересовалась его передвижениями, — ответила Либби. — Он, должно быть, ушёл раньше меня. По крайней мере, я его не видела, когда уходила. В чём дело, Сьюзан?

— Около часа ночи мы с Тимом закончили уборку после вечеринки, и Тим вывел собаку на короткую прогулку. Собака бросилась к нашим розовым кустам и нашла там Джорджа. Тим помог ему зайти в дом, и мы попытались привести его в чувство и выяснить, что случилось, — рассказала Сьюзан. — Он сказал нам, что вышел проветриться, но перила сломались, и он упал в розы.

— Похоже, Джордж сам ответил на твой вопрос, Сьюзан, — рассудила Либби.

— Почти, Либби. Тим был морпехом и видел немало драк. Чёрт, он даже сам в них участвовал, — засмеялась Сьюзан. — Он считает, что Джорджа хорошенько отделали. Тим говорит, что хотел бы увидеть, как этот придурок получил по заслугам.

— Он был не очень доволен, когда узнал, что я пригласила Джорджа, — призналась Сьюзан. — На самом деле, пока мы прибирались, Тим сказал, что Джордж бабник, и если я когда-нибудь снова его приглашу, он его вышвырнет, а меня перегнёт через колено и отшлёпает на глазах у всех.

— Ух ты! Тогда тебе стоит снова пригласить Джорджа. Как думаешь, Сьюзан? — усмехнулась Либби.

Сьюзан разразилась смехом от этого замечания. Я молча стоял рядом и слушал разговор. Проводив Сьюзан до двери, Либби вернулась и села за кухонный стол.

Я понял, что не готов к играм и интригам. Моё сердце сжималось, когда я смотрел на свою прекрасную жену и гадал, изменяла ли она мне раньше и изменит ли снова.

— Что? — спросила Либби. — Ты выглядишь так, будто лимон съел!

Я подошёл к Либби и посмотрел на неё сверху вниз. Она встретила мой взгляд, не отворачиваясь.

— Либби, ты мне изменяла? Я спрашиваю только один раз и хочу услышать правду, — предупредил я.

Либби смотрела на меня около десяти секунд, а затем ответила:

— Уилл, я никогда не изменяла тебе и никогда не изменю.

Я почувствовал, как моё сердце пропустило удар, когда Либби солгала мне. Я медленно покачал головой и опустился на колени перед ней.

— Либби, это конец. Я знаю о вчерашней ночи. Я знаю о Джордже и твоей поездке домой, — выдавил я, с трудом сдерживая слёзы. — Я не знаю, сколько раз это случалось раньше и повторится ли снова, но я не могу этого вынести.

— Я думаю, что Джордж будет против, но я очень надеюсь, что «это» повторится снова, и довольно скоро, — ответила Либби.

— Либби, наш брак окончен? Ты только что сказала, что надеешься, что это повторится снова. Я не могу жить с женщиной, которая мне изменяет, как бы сильно я её ни любил, — я изо всех сил сдерживал слёзы.

— Уилл! Пока ты будешь трахать меня так, как вчера, я ни за что с тобой не разведусь, — улыбнулась Либби.

Ошеломлённый, я вглядывался в её лицо. Как она могла узнать, что это был я вчера ночью? Боль в моём сердце исчезла. Я просто смотрел на неё. У меня не было слов, поэтому я положил голову ей на колени и обнял её.

— Глупыш, — рассмеялась Либби, поглаживая мои волосы. — Когда ты пинком отправил Джорджа в его короткий, но живописный полёт через перила, я увидела эти проклятые уродливые ботинки, которые я никак не могу заставить тебя выбросить. Тогда я и убедилась, что мой защитник — это мой муж, хоть я и подозревала это и раньше. Никто никогда не относился ко мне с такой любовью и уважением, как ты, дорогой. Ты действительно заслужил награду, которую получил прошлой ночью. Если подумать, тебя нужно так награждать каждую ночь. Ты мой герой, любимыый!

От переводчика: Как и 90% рассказов Harddaysknight, этот рассказ назван в честь песни британской группы The Beatles. И хотя обычно в работах Harddaysknight идея песни не связана с текстом рассказа, этот рассказ, пожалуй, является исключением. “Here, There, and Everywhere” — это романтическая баллада о безусловной любви, преданности и глубокой признательности партнеру за его присутствие во всех аспектах жизни. Многие считают её одной из самых красивых и романтичных композиций группы.

И да, своё имя Harddaysknight также позаимствовал у The Beatles. Хороших праздников!

Оцените рассказ «Здесь, там, и повсюду / Here, There, and Everywhere © Harddaysknight»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 29.02.2024
  • 📝 22.3k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Часть 1
"Мы в ответе за тех, кого приручили"
Антуан де Сент-Экзюпери
Пару лет назад я приехал летом навестить родителей в небольшой сибирский городок.
В июне в городе в принципе делать нечего: жара, пыль, запах раскалённого асфальта. Этой радости я накушался ещё в Москве. Изнывая от скуки и жары, я вдруг вспомнил о чудесной турбазе за городом, на которой я отдыхал когда-то давно, и решил отправиться посмотреть, что изменилось там за это время....

читать целиком
  • 📅 19.12.2023
  • 📝 6.1k
  • 👁️ 1 877
  • 👍 3.11
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Евгений

Будучи студенткой, я не была никогда послушной и особенной ученицей, которой можно гордится. И наша куратор, всегда обзывала меня при всех, и говорила, что бестолковая. Она была шикарная женщина, высокая с огромными формами, которые сразу же бросались в глаза. Я же была обычная девчонка, с невыдающимися данными. Мы всегда конфликтовали из-за пустяков, и меня ненавидела по этому поводу вся группа, потому что они от нее просто все торчали, наверное, потому что она была просто красивая. В этой истории я не буд...

читать целиком
  • 📅 28.10.2024
  • 📝 2.4k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Рен Инквизитор

Любовь — это когда мы. Одно сердце, один разум, одна душа — и только тел — два. И все. А по-другому и не бывает. Мы — и весь мир вокруг. Так легко и понятно. Есть мы. Нет ни тебя, ни меня. Только мы. Галина Гончарова.  Корни зла. Ночь или день. Я занят, работаю, устал или сплю. Или творю с тобой безумства в спальне. Чтобы я ни делал, стук твоего сердца отдается эхом в моей душе. Это не зацикленность, это просто константа моей жизни. Я пью кофе, а ты подходишь сзади, касаешься теплыми пальцами моих голых пле...

читать целиком
  • 📅 28.10.2024
  • 📝 0.3k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Видгор 2

чувства не скрывая
по утру зевая
рты
неприлично
разевая

твои глаза пусты -
в них нету любви
не откупились
от судьбы

дверь закрою
на ключи
новости ночью
включу

если мне
не нужен
укус фирсы
ядовитой змеи
значит
ты не нужна 
никому
...

читать целиком
  • 📅 25.10.2024
  • 📝 72.3k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Безродный Сергей

Глава 18+. Содержит описание сцен сексуального характера, описание однополых женских отношений, нецензурные выражения.



Планета Гуриасс, Хилликийское королевство, Имение Сет – г. Киллибур. 2 день Поры Ледяного Камня 2174 года Эры Великого Пророка (17 января 2342 г. по календарю Земли).
...

читать целиком